Glosas

1. Introducción

La revista Glosas (ISSN 2327-7181), fundada en 1994 como órgano periódico de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), tiene por misión el estudio del español de y en los Estados Unidos.

Glosas se publica con frecuencia cuatrimestral. Para ser publicables, las colaboraciones (artículos sobre el español de y en los Estados Unidos, reflexiones sobre temas conexos, bilingüismo y/o diglosia en los Estados Unidos, etc.), se someterán a la evaluación favorable del Consejo Editorial y se ajustarán a las siguientes condiciones:

  1. estar redactadas en español
  2. ser originales
  3. no haber sido difundidas antes por Internet
  4. ni postuladas simultáneamente a otras publicaciones

Revisión por pares:

  • Revisión por pares (a ciegas). El artículo será enviado, de forma anónima, a dos miembros del Consejo científico que aconsejarán la publicación o no del artículo.
  • Análisis de los evaluadores externos. Aquellos artículos que hayan sido evaluados favorablemente o cuyos análisis presenten discrepancias entre los dos revisores, serán enviados a dos evaluadores externos.
  • Decisión sobre la publicación o no del artículo. A la vista de las opiniones realizadas por parte de los evaluadores externos, se decidirá la publicación o el rechazo del artículo. Se notifica al autor por correo electrónico la aceptación o no de su trabajo

2. Presentación

Glosas es una publicación de la Academia Norteamericana de la Lengua Española que venía apareciendo trimestralmente desde su primer número, el de junio de 1994, bajo la dirección de la Comisión de Traducciones, presidida por Joaquín Segura.

El fin de estas hojas de Glosas era proporcionar a cuantos manejan pública o profesionalmente el idioma español orientaciones sobre la traducción al español de neologismos, frases, giros y falsos cognados del inglés. Tenía también por propósito señalar las versiones defectuosas de las traducciones de inglés a español y aspira a servir de puente, en cuanto a novedades científico-técnicas y otros temas de interés o actualidad, entre las sucesivas ediciones del Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), ahora DILE. Por otra parte, incluía también reseñas de libros y colaboraciones de académicos y especialistas en varios campos, sobre todo el de la traducción.

Ha corrido mucha agua bajo ese puente entre Norteamérica y España desde nuestro número inaugural. En aquella época, la Real Academia Española no contaba todavía con todos los libros orientadores y normativos que ha publicado después; más bien se esforzaba por transformar las papeletas lexicográficas, que siempre había usado, en archivos electrónicos y bancos de datos que facilitaran su tarea editorial y docente. Seguidamente, y con la participación de las Academias de América, ha publicado una Ortografía, las nuevas ediciones del DRAE (actual DILE), el nuevo Diccionario panhispánico de dudas, la Nueva Gramática y el Diccionario de Americanismos.

La muy ampliada y profundizada labor normativa de la RAE ha amenguado hasta cierto punto la razón de ser de Glosas, aunque nuestra función no es normar, sino informar. En esto estamos, tanto ayer como hoy, tratando de poner ante el lector las novedades más importantes en los dos idiomas que nos ocupan.

Como dicho, hasta ahora, Glosas –impresa en sus comienzos y desde hace unos años electrónica– era una publicación de la Comisión de Traducciones, presidida por D. Joaquín Segura, que tuvo que dejar el cargo por problemas de salud en 2014, y que desgraciadamente nos ha dejado en agosto 2015.

Silvia Betti
Silvia Betti

Los miembros de la Directiva de la ANLE, tras varias consultas y deliberaciones, llegaron a la conclusión de que había que desligar la revista de la Comisión, puesto que el objetivo principal de Glosas debería ser la publicación de artículos y reseñas sobre el español en y de los Estados Unidos, sin excluir, claro está, aquellos que traten de problemas y peculiaridades de la traducción.

Tras la pertinente votación, fue elegida, por unanimidad, en julio de 2014, Silvia Betti, correspondiente de la ANLE desde hacía un lustro y experta en el tema del español en y de los EE.UU. Actualmente, Glosas aparece de forma cuatrimestral, y bajo la nueva dirección se han publicado los números a partir del 6 de diciembre 2014 y que se pueden ver colgados aquí.

3. Números

Volumen 9

Volumen 8

Volumen 7

Volumen 6

Diciembre 2006 – Marzo 2009. Ver índice.

Volumen 4

Enero 2002 – Abril 2004. Ver índice

Volumen 3

Junio 1999 – Septiembre 2001. Ver índice.

Volumen 2

Diciembre 1996 – Diciembre 1998. Ver índice.

Volumen 1

Junio 1994 – Septiembre 1996. Ver índice

4. Consejo editorial

Olvido Andújar, Emilio Bernal Labrada, Eugenio Chang-Rodríguez, Jorge I. Covarrubias, Daniel R. Fernández, David T. Gies, Rolando Hinojosa, Carlos E. Paldao, María Elena Pelly, Gerardo Piña-Rosales, Manuel Santayana.

5. Comité científico

Lucía Alvarado Cantero, Alfredo Ardila, Milton Azevedo, Robert Blake,Yvette Bürki, Domnita Dumitrescu, Alberto Gómez Font, Ángel López García-Molins, Ricardo Morant, Francisco Moreno-Fernández, Fernando A. Navarro, Frank Nuessel, Antonio Pamies Beltrán, Ana Roca, José Romera Castillo, Gonzalo Santonja Gómez-Agero.

6. Director emérito y miembro de honor

Joaquín Segura

7. Directora

Silvia Betti, Alma Mater Studiorum-Università di Bologna

8. Maquetación

Federico Gabriele Ferretti

9. Criterios de publicación (véase Anexo 1 en la revista)

  • Título del artículo: en español e inglés
  • Nombre y apellidos del autor/a
  • Institución a la que está vinculado
  • Correo electrónico
  • Biografía del autor de aproximadamente 250 palabras. Garamond, cursiva, 12 puntos, alineación justificada, interlineado simple.
  • Resumen (español): breve resumen del artículo, de aproximadamente 250 palabras. Garamond, 10 puntos, alineación justificada, interlineado simple.
  • Abstract (English): short abstract of the article, about 250 words. Garamond, 10 points, justified, alignment, 1 spacing.
  • Palabras clave: palabra, palabra, palabra, palabra, palabra… (5)
  • Keywords (5): keyword, keyword, keyword, keyword, keyword… (5)

10. Indexación

Glosas está presente en las siguientes bases de datos: ASALE (Asociación de Academias de la Lengua Española),
ERIH PLUS (The European Reference Index for the Humanities and the Social Sciences), Google Scholar
(Academic search engine), MIAR (Information Matrix for the Analysis of Journals), MLA (International
Bibliography), Portal del Hispanismo (Instituto Cervantes), Red de Bibliotecas Universitarias (REBIUN), ROAD
(The Directory of Open Access Scholarly Resources to Promote Open Acess Worldwide), Todoele.net y Worldcat
(the World's Largest Library Catalog).

11. Licencia

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.

Usted es libre de:

  • Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato.
  • Adaptar — remezclar, transformar y crear a partir del material
    para cualquier finalidad, incluso comercial. El licenciador no puede revocar estas libertades mientras cumpla con los términos de la licencia..

Bajo las condiciones siguientes:

  • Reconocimiento — Debe reconocer adecuadamente la autoría, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo de cualquier manera razonable, pero no de una manera que sugiera que tiene el apoyo del licenciador o lo recibe por el uso que hace.
  • No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales o medidas tecnológicas que legalmente restrinjan realizar aquello que la licencia permite.

No tiene que cumplir con la licencia para aquellos elementos del material en el dominio público o cuando su utilización esté permitida por la aplicación de una excepción o un límite. No se dan garantías. La licencia puede no ofrecer todos los permisos necesarios para la utilización prevista. Por ejemplo, otros derechos como los de publicidad, privacidad, o los derechos morales pueden limitar el uso del material.

Consultar el texto legal completo.

12. Tarifas de publicación

Glosas es una revista sin fines de lucro. No se cobra por la recepción ni evaluación de los manuscritos ni para su revisión.

13. Código ético

Glosas se adhiere al código ético de COPE para la publicación de artículos científicos.

Quality Control, Publication Ethics and Publication malpractice. The following statement is inspired by the COPE Code of Conduct.

Duties of the Journal Editors and the Thematic Section Editors

  • Editors have a duty to act if they suspect misconduct or if an allegation of misconduct is brought to them. This duty extends to both published and unpublished papers.
  • Editors have a system for managing their own conflicts of interest as well as those of the staff, authors, reviewers and editorial board members.
  • Editors have a process for handling submissions from the editors, employees or members of the editorial board to ensure unbiased review.
  • Editors encourage study and research into peer review and publishing and reassess the journal’s process in the light of new finding.
  • Editors guarantee that errors, inaccurate or misleading statements are corrected promptly and with due prominence.
  • Editors will publish corrections, clarifications, retractions and apologies when needed.
  • Editors will respond promptly to complaints and will ensure there is a way for dissatisfied complainants to take complaints further.
  • Editors ensure that contents are published on a timely basis, following the stated frequency.
  • Editors take all reasonable steps to guarantee that the published material is securely preserved and all articles are published in open access, freely available to anyone.
  • Editors take all reasonable steps to ensure the quality of the material published in Glosas.
  • Decision of the editors as to accept or reject a paper for publication in the journal is based on subject relevance and originality and is guided by the review of suitably qualified reviewers.
  • Section Editors will ensure that appropriate reviewers are selected for submissions.
  • Editors strive to ensure that peer review at the journal is fair, unbiased and timely.
  • A description of peer review process is published, and section editors are ready to justify any important deviation from the described process.
  • Editors evaluate manuscripts for their intellectual content without regard to race, gender, sexual orientation, religious belief, ethnic origin, citizenship, or political philosophy of the authors, before send them to referee
  • Editors’ decision may be constrained by such legal requirements regarding libel, copyright infringement and plagiarism.
  • Editors provide guidance to authors that encourage accuracy, completeness and clarity of research reporting, including technical editing and the use of appropriate guidelines and checklists.
  • Editors have a system to ensure that material submitted to the Journal remains confidential while under review. Confidentiality of individual information obtained in the course of research or professional interactions is guaranteed.

Duties of Authors

  • Authors are responsible for the articles they submit: they must assure the originality of their works, being aware of the consequences of misconduct.
  • Authors should always acknowledge their sources and provide relevant citation details for all publications that have influenced their work.
  • Authors are asked to provide the raw data in connection with a paper for editorial review, and should be prepared to retain such data for a reasonable time after publication in order to provide access to such data.
  • Authors are asked to follow the Author’s Guidelines published by the Journal, therefore ensuring accuracy, completeness and clarity of research reporting, including technical editing.

Duties of Reviewers

  • Reviewers are provided guidance on everything that is expected of them including the need to handle submitted material in confidence.
  • Reviewers are required to disclose any potential competing interests before agreeing to review a submission.
  • Reviewers are encouraged to comment on the originality of submissions and to be alert to redundant publications and plagiarism. They will alert the Editorial Team regarding intellectual property issues and plagiarism and work to handle potential breaches of intellectual property laws and conventions.
  • Reviewers should help identifying relevant published work that has not been cited by the authors.

The Journal policies will be reviewed periodically, particularly with respect to new recommendations from COPE.