Ingreso en la ANLE de Noël Valis

Ceremonia de ingreso en la ANLE y discurso de incorporación de Noël Valis el 24 de marzo del 2017 a las 7 de la tarde en Nueva York.

La ANLE se complace en invitarles la la ceremonia de ingreso en la ANLE como académica de número de Noël Valis, el viernes 24 de marzo del 2017 a las 7 de la tarde en el King Juan Carlos I Center (NYU), 53 Washington Square South, NY 10012.

Programa

Reseña

Con una sugestiva indagación sobre el motivo por el que deben importarnos los “poetas muertos”, la prestigiosa catedrática de la Universidad de Yale, escritora, crítica literaria y cultural Noël Valis se incorporó a la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE). El acto se llevó a cabo en el Centro Rey Juan Carlos I de la New York University el 24 de marzo. Contestó su discurso el director de la ANLE Gerardo Piña-Rosales y fue presentada por otra académica de la institución, Nuria Morgado. Las palabras de bienvenida estuvieron a cargo de Patricia López-Gay.

“Los poetas mueren de muchas formas –afirmó la nueva académica en un discurso titulado ¿Por qué nos importan los poetas muertos? (título inspirado en la película Dead Poets Society, de 1989). Algunos mueren en su cama; […] Algunos han muerto en combate, otros combatiendo demonios. Unos pocos fueron asesinados, como el español Federico García Lorca. Todos acaban uniéndose a la selecta comunidad que constituye ‘El Club de los Poetas Muertos’”.

“En algunos casos, como el de Lorca, la muerte de un poeta eclipsa a veces temporalmente a la poesía misma, convirtiéndose en el símbolo de una causa o una idea que parece contener una era, un movimiento o una identidad colectiva”, señaló Valis.

El director de la ANLE, Piña-Rosales comenzó su intervención partiendo de la pregunta del título del discurso de Noël Valis ¿Por qué nos importan los poetas muertos? “Mi respuesta –afirmó contundentemente–: porque siguen vivos”.

“¿Cómo pueden estar muertos fray Luis de León y San Juan de la Cruz, Góngora y Quevedo, y Sor Juana Inés de la Cruz, y Machado y Lorca? Viven en las obras que nos legaron. Y cada vez que leemos sus versos los vemos renacer, compartimos sus penares y alegrías”, agregó.

“Noël Valis pone el dedo en la llaga cuando se refiere a los poetas muertos como eslabones de ‘el momento presente del pasado’, en palabras de T.S. Eliot. Así es la poesía, como la imagen fotográfica, capaz de abolir el tiempo mostrándonos el presente del pasado. Los poetas muertos, como nos recuerda Valis, vivos en sus libros, en sus grabaciones, continúan el diálogo con otros poetas, pues la poesía, como toda actividad artística se alimenta de la poesía precedente, la sigue o se enfrenta a ella. Nicanor Parra, sin Neruda, no sería Parra”, concluyó.

Nuria Morgado reveló en su presentación sobre la nueva académica que “fue en la escuela secundaria cuando tomó contacto con la lengua española y, a finales de los años sesenta, se halló en la escuela graduada enamorada de una cultura que, aunque no era la suya, ya había empezado a poseerla, enamorada de un país que “de no haber existido habría hecho más difícil comprender el mundo tal y como es hoy”.