Nuevas voces sobre el “spanglish”: Una investigación polifónica

Desde su concepción general hasta la solvencia demostrada por quienes suscriben los diferentes capítulos, se ofrece un interesante compendio de las principales posturas y aspectos particulares del spanglish como variedad lingüística utilizada en los Estados Unidos.

Sobre el denominado spanglish ya se ha escrito mucho y parece difícil, a estas alturas, poder contribuir con algo nuevo e interesante, algo que pueda atraer al lector o al estudioso del fenómeno. Sin embargo, este libro colectivo conlleva una “mirada distinta”, amplia, abierta, crítica sobre las actitudes lingüísticas de una sociedad heterogénea, multicultural y deslumbrante que vive en los Estados Unidos, los hispanounidenses. Un rasgo lingüístico interesante, utilizado por una parte de esos latinos, es el cambio de código, que se considera entre los aspectos más característicos del llamado popularmente spanglish.

Los trabajos recogidos en este volumen se presentan en orden alfabético y corresponden a Silvia Betti, Domnita Dumitrescu, Carlos Hernández Sacristán, Daniel Jorques, Ángel López García-Molins, Ricard Morant Marco/Debra Westall y Antonio Torres. Cada uno de ellos aporta un enfoque diferente y un tratamiento diferenciado del tema, configurando así una investigación polifónica sobre el spanglish.

Descargar PDF (2 MBs)

Ficha técnica